注释:
元好问
《人月圆 ·卜居外家东园(一)》(节选)
十年种木,一年种谷,都付儿童。
老夫惟有,醒来明月,醉后清风。
【译文】
十年种树,一年种谷,剩下的都交给年轻人吧。醒来有明月相照,醉后有清风相伴,吾已知足。
《人月圆 ·卜居外家东园(二)》(节选)
谢公扶病,羊昙挥涕,一醉都休。
古今几度,生存华屋,零落山丘。
【译文】
谢安重回故地时已是病态,羊昙也曾为他的去世痛哀流涕,酩酊大醉之后我便淡然忘怀。古往今来都是这般:活着时身居高厦,死后仍旧免不了要把尸骨掩埋在荒凉的山丘。
ps:因为作话字数有限,只能放节选。感兴趣的小可爱可以去找一找全文呀。
沈双溪 送了 1袋鱼粮
沈双溪 送了 1袋鱼粮
沈双溪 送了 2袋鱼粮
沈双溪 送了 1袋鱼粮
汤姆布利啵 送了 2袋鱼粮